这时候,刚买完药的丹尼尔走了过来。
他晃了晃手里的药袋,脸上带着一种买了彩票中奖般的得意。
“别吼了,比尔。”
丹尼尔拍了拍老头的肩膀。
“上个月我就跟你说了,让你儿子去那个新的物流中心找个工作,或者你去社区登记一下,把医保关系转过去。你非不听,非说这是骗局。”
“现在好了。”
“骗局能让我省下两百多块钱。”
“你呢?”
丹尼尔说完,哼着小曲走了。
留下比尔一个人站在风中,看着那块闪烁的招牌,看着那些拿着红卡兴高采烈走出来的人。
这种巨大的心理落差,让他觉得自己被抛弃了。
在这个小小的县城里,如果你没有那张红卡,你就成了二等公民。
你就要忍受高昂的物价,忍受随时可能断药的恐惧。
比尔掏出了那部老旧的翻盖手机。
他拨通了该选区州议员的办公室电话。
电话刚接通,他就对着那头咆哮起来。
“我是比尔·霍金斯!我给你们投了二十年的票!每年都给竞选基金捐款!”
“现在你告诉我,为什么隔壁的丹尼尔能买到便宜药,我买不到?”
“你们在哈里斯堡都在干什么吃?”
“我不管什么政策,不管什么党派!下周之前,如果你不能让我拿到那张卡,下次选举你就别想让我再看你一眼!我会带着我的那帮老兄弟去把你办公室的门给拆了!”
……
“现在我们在宾夕法尼亚其他地区的推进速度很快。”
伊森解释道。
“我们只需要在他们的地盘上,插上一两面旗帜,开一两家样板店。”
“当居民们看到了实实在在的差距,当他们发现仅仅是因为一张卡片,生活质量就天差地别的时候。”
“嫉妒和生存本能,会驱使他们去撕咬那些阻碍他们加入联盟的政客。”
“现在,宾州中部那些共和党控制的县,议员们的电话都被打爆了。选民们根本不听什么反对大政府的理论,他们只想要那张红卡。”
“那些县长们顶不住了,他们正在私下里联系我们,询问加入联盟的条件。”
里奥点了点头,看着那张正在不断变红的地图。
“总统先生。”里奥在心里默念,“您看到了吗?”
“这比战争更有效。”
“战争只能摧毁城墙,但利益可以穿透人心。”
“没错,里奥。”
罗斯福的声音在脑海中响起。
“这就是医疗兼并。”
“或者说,这是新时代的领土扩张。”
“在过去,我们要占领一个城市,需要派军队,需要插旗帜,需要任命总督。”
“但现在,你不需要那些。”
“你只需要派几个药剂师过去,把那个刷卡机摆在柜台上。”
“当一个城市的居民,他们花的钱是你发行的票据,吃的药是你谈判来的低价药,工作是你提供的订单时。”
“这个城市的行政边界,就在实质上消失了。”
“那个市长还是市长,那个县长还是县长,但在经济和民生上,他们已经成了你的下属。”
“他们的财政依赖你,他们的民意依赖你。”
罗斯福的声音里透着一丝赞赏。
“只要这张红卡还在发挥作用,只要那个巨大的价格剪刀差还存在。”
“你的疆域就会一直扩张下去。”
“直到把整个宾夕法尼亚,都变成你的领地。”
里奥看着地图。
那些红色的光点,像是有生命的病毒,正在吞噬着蓝色的边界。
“马库斯。”
里奥开口了。
“通知伊芙琳,让她再搞几条新的药品供应链,现在的量不够了。”
“还有,告诉那些正在排队申请加入的县长。”
“想进来可以。”
“但必须全盘接受我们的条件。”
“开放数据,接受监管,还有……”
里奥的眼神变得锐利。
“他们的选区必须保证一定的正确投票率。”
“我们不强迫他们投给谁。”
“但如果选出来的议员不支持我们的法案,那我们就只能遗憾地暂停该地区的服务了。”
这是赤裸裸的政治捆绑。
但里奥知道,他们会答应的。
里奥看着自己的右手。
虽然还缠着绷带,但他感觉自己握住的,是这个州的命脉。
指挥大厅里,那张地图上的红色依然在蔓延。
无声无息。
却势不可挡。