柳生十兵卫在立国大典上挥刀劈开子弹的瞬间,被数台照相机的镁光灯清晰地捕捉了下来。
不久后,放大的照片开始随着各路新闻报道流传。
在黑白照片上,刺客桐野利秋面目狰狞,持枪对准了柳生十兵卫。
另一侧的柳生则面色沉静,挥出的刀锋正好拦在枪口前方,撞击点有少许模糊的亮斑,那是撞击的火花,而一颗变形的弹头似乎正从刀侧弹开。
若非有多家报社记者同时拍下类似角度的画面,单看照片,许多人会质疑其真实性。
在庆典这样举世瞩目的场合发生刺杀,各路记者立即以最快速度将简讯、文章和珍贵的照片底片通过海船发往各地总部。
北海国官方创办的《北海新闻》也在第一时间连续发行号外,第一期报道立国大典盛况,第二期头条便是“总统阁下于大典当场挫败卑劣刺杀,神技惊世”,并附上了稍显模糊但仍可辨认的现场照片。
随着报纸在箱馆、札幌等地流传,市民们争相传阅。
当看到照片中总统那淡定挥刀的姿态时,一种混杂着震撼、自豪与安全感的情绪在民众中弥漫开来。
“我们的总统,是能劈开子弹的剑豪!”这种认知极大地增强了新生国家的凝聚力和民众的信心。
这让他们觉得,日本的威胁没那么可怕了!
消息和照片很快漂洋过海。
在美国纽约、英国伦敦、法国巴黎、俄国圣彼得堡等地的报纸上,这则来自远东的奇闻被刊登在社会新闻或国际版块。
大多数读者看到报道和翻印的照片,第一反应是难以置信,认为这或许是某种宣传把戏或拍摄错觉。
但多家信誉良好的报社同时报道,且提供了不同角度的照片,又让怀疑论者难以完全否定。
一时间,“刀劈子弹的东方总统”成为许多沙龙、咖啡馆和俱乐部里热议的奇谈。
在英国伦敦的一处宅邸内,凯瑟琳拿到了刊有此新闻和照片的《泰晤士报》。
她凝视着照片上那个熟悉又有些遥远的身影,久久不语。
随后,她将四岁的儿子约瑟夫叫到身边,指着报纸上的照片,用平静而郑重的语气说:“约瑟夫,看这里,照片上的这个男人,柳生十兵卫,就是你的亲生父亲。
他不是别人,是北海国的大总统,是一位伟大的剑豪,是战功卓著的军神。
现在,全世界都看到了,他是当世无敌的英雄。”
凯瑟琳的语气里充满了崇拜和爱意!
这才是她的男人,至于被俘虏过查尔斯自然被她瞧不上眼。
不过查尔斯被俘虏了的事情在国内运作之后,反倒是成了英雄。
凯瑟琳想起此事,便冷笑一声。
年幼的约瑟夫睁大了眼睛,仔细看着报纸上那张模糊的面孔。
他此前从母亲谈话中,对自己身世略有耳闻,但这是第一次如此直观地“看到”父亲,并且是以这样一种传奇的方式。