小原文学网
首页 > 历史军事 > 文豪1879独行法兰西笔趣 >

第762章 德国又长出了一颗伟大的哲学脑袋!

章节目录

  1885年8月中旬的一个早晨,德国开姆尼茨的天气闷热得像蒸笼。

  「施迈茨纳出版社」的办公室里,恩斯特·施迈茨纳坐在办公桌后面,面前摊着一本账册。

  他用羽毛笔在纸上写写算算,嘴角挂着一丝得意的笑——账册上的数字让他很满意!

  这个月卖得最好的,还是那几本反犹的小册子。虽然每本只卖几十个芬尼,但胜在薄利多销。

  那些愤怒的读者一买就是十本八本,寄给亲戚朋友。光是上个月,这类小册子就卖出了一万多本。

  其次是那些低俗小说,写偷情、写谋杀、写贵族丑闻的——这种东西永远有市场,永远不愁卖。

  虽然单本利润不高,但胜在量大事少,关键是作者不挑、印刷不挑,读者更不挑!

  至于那些所谓的“严肃文学”和“哲学著作”嘛......

  施迈茨纳翻到账册的最后几页,看着那几行几乎没怎么变过的数字,不屑地撇了撇嘴。

  那些书堆在仓库里,积满了灰,一年到头也卖不出一百本。不仅纸张成本都收不回来,还要占仓库的地方。

  尤其是弗里德里希·尼采写的那些东西!施迈茨纳想起半年前尼采来找他的情形,忍不住哼了一声。

  尼采拿着厚厚一摞手稿,说是《查拉图斯特拉如是说》第四部,希望他能继续出版。

  施迈茨纳当时连翻都没翻——前三部还堆在仓库里呢,好几百本,积满了灰,连个问价的都没有——他凭什么要为尼采再出第四部?

  施迈茨纳把账册合上,靠在椅背上,盘算着下个月的印数:

  反犹的小册子再加印五千本……低俗小说再加印一千本……至于那些卖不动的哲学书,得想个办法处理掉……

  办公室的门忽然被推开了,助手汉斯·迈尔走进来,神色有些古怪,手里拿着一叠纸。

  “先生,刚收到的电报。”

  施迈茨纳抬起头:“谁发的?”

  “好几家书店。”汉斯·迈尔把那叠纸递过来,“都是从各地发来的。”

  施迈茨纳接过来,扫了一眼第一封电报。发报方是汉堡的「斯皮罗书店」,内容很简短——

  【速寄弗里德里希·尼采《查拉图斯特拉如是说》第一部至第三部,各八十册。】

  施迈茨纳以为自己看错了。他又看了一遍,数字没错,是八十册!

  他皱了皱眉,翻开第二封电报。这是柏林的“赫兹书店”发来的——

  【《人性的,太人性的》五十册,《朝霞》三十册,《查拉图斯特拉如是说》各四十册,急。】

  第三封,来自德累斯顿的“柯尼斯泰因书店”:【任何尼采的著作,有多少要多少。至少五十册。】

  第四封,来自慕尼黑的“胡戈书店”:【《查拉图斯特拉如是说》一百册,《悲剧的诞生》八十册,速发。】

  第五封,第六封,第七封......

  施迈茨纳一封一封地看下去,越看越懵。他的手开始抖了,因为他完全搞不懂发生了什么,甚至觉得自己是不是还没有睡醒。

  这些书店,有的是他合作多年的老客户,有的只是偶尔进货的小书店。但不管大小,发来的电报上的数字对哲学书籍来说都大得离谱。

  多的要一百册,少的也要三五十册,加起来远远超过了他仓库里积压的那些尼采著作的数量。

  施迈茨纳把电报放下,抬起头看着汉斯·迈尔:“这到底是怎么回事?”

  汉斯·迈尔的表情更古怪了:“先生,您不知道?”

  “我知道什么?”施迈茨纳的声音带上了火气,“我天天坐在办公室里,谁跟我说过什么?”

  汉斯·迈尔从外套口袋里掏出一本杂志,递过来:“先生,您看看这个。”

  施迈茨纳接过来,翻过来一看,封面是法文。他皱起眉头,把杂志丢回桌上:“我不认识法文!你又不是不知道!”

  “对不起,先生。”汉斯·迈尔连忙把杂志拿起来,翻到其中一页,“这是法国的《两世界评论》,八月刊。”

  “《两世界评论》?”施迈茨纳听说过这个名字。那是法国最权威的文学批评月刊,在德国知识界也有很大的影响力。

  “对。”汉斯·迈尔指着杂志上的一篇文章,“这一期的第一篇,是尼采先生为法国作家莱昂纳尔·索雷尔的新小说《鼠疫》写的书评。”

  施迈茨纳愣住了:“尼采?那个尼采?”

  “就是那个尼采,弗里德里希·尼采。”迈尔点点头,“而且在这篇书评的前面,还有《鼠疫》的作者索雷尔亲笔写的推荐词。”

  “索雷尔?那个全欧洲最当红的法国作家?推荐词里说了什么?”施迈茨纳再无法保持镇定,坐直了身体。

  迈尔清了清嗓子,用德语磕磕巴巴地翻译了几句:

  “弗里德里希·尼采先生的书评,是我读过的对《鼠疫》最深刻、最锐利、最诚实的评论。”

  “他不是一个普通的评论家!德国又长出一颗伟大的哲学脑袋。”

  施迈茨纳听完,整个人愣住了。他不懂哲学,也不太懂文学,但他懂销量。

  一个法国最畅销的作家,在法国最权威的文学评论月刊上,亲笔写推荐词,盛赞一个德国哲学家的书评。

  这件事在德国知识界会引起多大的轰动,他用脚趾头都能想到。

  怪不得那些书店发疯一样地要尼采的书。

  “先生,”迈尔小心翼翼地说,“现在各大书店都在催。我们仓库里积压的那些尼采著作,要不要发给它们?”

  “发!”施迈茨纳猛地站起来,“马上发!按照电报上的数字,一本都不许少!”

  迈尔点点头,转身要走。

  “等等!”施迈茨纳叫住他,“仓库里还剩多少?”

  迈尔翻了翻手里的本子:“《查拉图斯特拉如是说》第一部还有三百多册,第二部两百多册,第三部不到两百册。《人性的,太人性的》还有四百多册......”

  “够了。”施迈茨纳打断他,“先把这些发出去。然后找出这些书的印刷底版,马上安排加印。”

  “加印多少?”

  “先各印一千册。”施迈茨纳咬了咬牙,“不,各印两千册。”

  迈尔愣了一下:“会不会太多了?万一......”

  “没有万一。”施迈茨纳挥了挥手,“照我说的做。”

  迈尔不敢再多问,转身出去了。

  施迈茨纳坐回椅子上,脑子里乱成了一锅粥。

  他突然想起半年前尼采来找他的时候,说的那句话——“将来一定会有人看得懂。”

  当时他觉得这是个笑话,但现在他笑不出来了。

  那个被他看不起的家伙,那个穿着一件洗得发白的外套、脸色苍白得像个病人的家伙,那个写了十几年都无人问津的家伙……

  竟然真的有翻身的一天!?而且还是靠着法国人翻的身!?施迈茨纳越想越懊悔!

  他想起尼采曾经要把《查拉图斯特拉如是说》第四部的手稿交给他,结果被他拒绝了。

  如果当时他接了那部稿子,现在他手里就握着尼采最新作品的独家版权,那些书店的电报就不止要前三部了,还会要第四部。

  那可是独家啊!想印多少印多少,想定价多少定价多少!

  施迈茨纳用力拍了一下桌子,把旁边的茶杯震得跳了起来:不行,必须找到尼采!第四部的稿子,无论如何都要拿到手!

  他按铃再次叫来了刚刚离开办公室的迈尔。

  “先生,还有什么吩咐?”

  “尼采现在在哪里?”施迈茨纳问。

  迈尔愣了一下:“这个......我不太清楚。半年前他来的时候,留过一个地址,好像是法国尼斯。但现在还在不在,我不清楚。”

  “去找。马上去找。找到以后,告诉他,我愿意出版他的《查拉图斯特拉如是说》第四部。条件可以谈,一切都好商量。”

  迈尔点点头,转身要走。

  “等等。”施迈茨纳又叫住他,“找到以后,不要跟他提我以前说过的话。就说......就说我一直在关注他的作品,早就觉得他有大才。”

  迈尔嘴角抽了一下,但没敢说什么,应了一声就出去了。

  施迈茨纳靠在椅背上,看着窗外灰蒙蒙的天,心里只有一个念头——

  这次,无论如何都不能再错过了!

  ————————————

  同一时间,莱比锡伊丽莎大街7号,尼采坐在书桌前,面前摊着《鼠疫》的法文原版和他已经翻译了一部分的稿子。

  但他的手没有动笔,只是搁在桌上,整个人瘫靠在椅背上,脸色苍白得吓人,简直像已经死了。

  他的偏头痛又犯了!从昨天下午开始,眼眶后面就像有人拿针在扎,一阵一阵地疼。

  他吃了医生给他开的药,但没什么用。那些药只能让他不那么想吐,但是完全止不住头疼。

  他闭上眼睛,试图让自己放松。但一闭上眼,那些法文句子就在脑子里转来转去,怎么都赶不走。

  翻译《鼠疫》已经两个星期了,距离他跟康斯坦丁·瑙曼约定的交稿日期,只剩一个星期,但他的进度还不到一半。

  尼采睁开眼,看着桌上那堆稿纸,心里涌上一股说不出的烦躁。

  不是他不想翻,是这本书太难翻了!照理说,索雷尔的法文写得很干净,句子不长,词汇也不花哨。

章节目录
书友推荐: 首辅娇娘 孤寡仙尊家的猫猫不见了 大哥的硬糖 三国之小君子 恃宠而婚 我的巨富妈妈[快穿] 病娇权臣笼中雀 枭雄从流氓大亨崛起 梨花落心扉 跳舞的曼珠沙华 暴君的闺女四岁半 辉映 一夜情深:双胎娇妻,有孕出逃 电竞小魔王Omega又甜又凶 [ABO] [排球]排球天才前进日记 我能无限附体 终极诱惑 迷狂 日落之前拥抱我[娱乐圈] 本团宠劝你立刻投降[电竞]